InicioPolíticaLa oficialidad del catalán, euskera y gallego en la UE cumple un...

La oficialidad del catalán, euskera y gallego en la UE cumple un año sin avances

La solicitud del Gobierno español para que el catalán, el euskera y el gallego sean lenguas oficiales de la Unión Europea no registra avances desde julio de 2025, según fuentes comunitarias. La falta de unanimidad entre los Estados miembros y la priorización de otros temas internacionales mantienen el asunto sin tratamiento en el Consejo de Asuntos Generales.

La oficialidad del catalán, el euskera y el gallego en la Unión Europea sigue sin concretarse. La última vez que el Gobierno español llevó el tema al Consejo de Asuntos Generales fue en julio de 2025, bajo la presidencia danesa. Al completarse el semestre encabezado por Chipre, el asunto no fue incluido en el orden del día, según confirmaron fuentes comunitarias a Europa Press.

El Gobierno solicitó la inclusión de las tres lenguas cooficiales en el reglamento lingüístico de la UE en agosto de 2023, como parte del acuerdo con Junts para respaldar un nuevo mandato de Pedro Sánchez. Aprovechando la presidencia rotatoria española del Consejo en el segundo semestre de 2023, se intentó acelerar la aprobación. El tema se llevó al Consejo de Asuntos Generales en cuatro ocasiones durante ese semestre, y luego en tres más: una bajo presidencia belga, otra polaca y la última danesa en julio de 2025.

Sin embargo, la presidencia de Chipre, que finaliza en diciembre de 2025, concluirá sin que España haya solicitado su inclusión en el debate. La necesidad de unanimidad entre los 27 Estados miembros es el principal obstáculo. El Gobierno se comprometió a sufragar los gastos adicionales (estimados por la Comisión Europea en 132 millones de euros anuales) y propuso una implementación parcial a partir de 2027, con traducción solo de reglamentos del Consejo y del Parlamento Europeo.

Para evitar que la medida siente un precedente, el Ejecutivo propuso incluir una declaración que valore futuras solicitudes “caso por caso”, con criterios como que la lengua sea históricamente originaria del país solicitante y esté reconocida en su Constitución al menos dos décadas. Pese a estos esfuerzos, persisten dudas entre los socios. El ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel Albares, afirmó que 20 de los 27 Estados miembros no se oponen, pero otras fuentes europeas indican que al menos una decena de delegaciones expresaron reservas.

Alemania, uno de los países con objeciones, sostiene que sería necesaria una reforma de los Tratados para asegurar la base legal. El Gobierno español acordó con Berlín un diálogo en octubre de 2024, pero tras una reunión entre Albares y el ministro alemán Johann Wadephul en mayo de 2025, Alemania aclaró que no modificó su postura.

El Gobierno insiste en que la oficialidad de las tres lenguas es una “prioridad”, especialmente ante la relación tensa con Junts. No obstante, diplomáticos de varios Estados miembros consultados por Europa Press señalaron que la guerra en Ucrania y el conflicto en Irán son considerados temas más urgentes. Además, los socios esperan un informe del servicio jurídico de la UE que disipe las dudas legales, pero España no lo ha solicitado. Tampoco pidió a la Comisión Europea una evaluación de impacto completa sobre los costos económicos y prácticos de la medida.

Más noticias
Noticias Relacionadas